Sunan at-Tirmithiy كتاب الصلاة باب ما جاء فى التسبيح فى الركوع والسجود
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ يُحَدِّثُ عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم فَكَانَ يَقُولُ فِى رُكُوعِهِ سُبْحَانَ رَبِّىَ الْعَظِيمِ. وَفِى سُجُودِهِ سُبْحَانَ رَبِّىَ الأَعْلَى. وَمَا أَتَى عَلَى آيَةِ رَحْمَةٍ إِلاَّ وَقَفَ وَسَأَلَ وَمَا أَتَى عَلَى آيَةِ عَذَابٍ إِلاَّ وَقَفَ وَتَعَوَّذَ. قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.
Huthayfah narrated that he prayed with the Prophet, peace and blessings of God be upon him. When bowing down the Prophet said, "Exalted is my Lord, the Great," and when prostrating he said, "Exalted is my Lord, the Most High." And whenever he finished reciting a [Qur'anic] verse mentioning mercy he would pause and ask [for mercy], and whenever he finished reciting a [Qur'anic] verse mentioning punishment he would pause and seek refuge [from the punishment of God] (1). Footnote: (1)This was in voluntary night prayer.