MUHAMMAD’S TEACHINGS TO MANKIND

Menu
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
ḤADĪTH OF THE DAY

“ The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, "Son of Adam, if you spend your surplus [wealth] it will be better for you, if you retain it, it will be harmful to you. You will not be blamed for keeping what meets your needs. Begin [charity] with your dependents; and the upper hand is better than the lower hand1." Footnotes: 1- The upper hand refers to the one that gives; the lower hand is the one that begs. ”

Be the Light
ḤADĪTH OF THE DAY

“ The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, "Son of Adam, if you spend your surplus [wealth] it will be better for you, if you retain it, it will be harmful to you. You will not be blamed for keeping what meets your needs. Begin [charity] with your dependents; and the upper hand is better than the lower hand1." Footnotes: 1- The upper hand refers to the one that gives; the lower hand is the one that begs. ”

lens
Advanced Search

Sunan at-Tirmithiy كتاب الرضاع باب ما جاء فى لبن الفحل

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا مَالِكٌ ح وَحَدَّثَنَا الأَنْصَارِىُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ لَهُ جَارِيَتَانِ أَرْضَعَتْ إِحْدَاهُمَا جَارِيَةً وَالأُخْرَى غُلاَمًا أَيَحِلُّ لِلْغُلاَمِ أَنْ يَتَزَوَّجَ بِالْجَارِيَةِ فَقَالَ لاَ اللِّقَاحُ وَاحِدٌ. قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا تَفْسِيرُ لَبَنِ الْفَحْلِ وَهَذَا الأَصْلُ فِى هَذَا الْبَابِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ.
Ibn-'Abbās was asked about a man who had two bondswomen, one having breastfed a little girl and the other one a little boy, if it was permissible (as defined by God) for the boy to marry the girl. "No," he replied, "the seminal fluid (1) is the same." (2) Footnotes: (1) which caused the women's pregnancies and their consequent ability to lactate. (2) This is the view held by Aḥmad and Isḥāq. Click on ḥadīth to read more
lens
Advanced Search
facebook twitter youTube share

© Copyright 2011 Adage. Powered by enozom