MUHAMMAD’S TEACHINGS TO MANKIND

Menu
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
ḤADĪTH OF THE DAY

“ ‘Ubādah Ibnuṣ-Ṣāmeṭ said, "I asked the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, about the meaning of His words (God's words), 'For them are good tidings in the worldly life' (10 [Yūnus]: 64). He replied, 'These are the righteous visions seen by a believer or seen about him (1).'" Footnotes: (1) Masculine pronouns are generally used in Arabic as a means for referring to both men and women when the meaning is left general and is not otherwise specified.”

Be the Light
ḤADĪTH OF THE DAY

“ ‘Ubādah Ibnuṣ-Ṣāmeṭ said, "I asked the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, about the meaning of His words (God's words), 'For them are good tidings in the worldly life' (10 [Yūnus]: 64). He replied, 'These are the righteous visions seen by a believer or seen about him (1).'" Footnotes: (1) Masculine pronouns are generally used in Arabic as a means for referring to both men and women when the meaning is left general and is not otherwise specified.”

lens
Advanced Search

Sunan at-Tirmithiy كتاب البر والصلة باب ما جاء فى الصدق والكذب

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْن ِأَبِى مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا كَانَ خُلُقٌ أَبْغَضَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْكَذِبِ وَلَقَدْ كَانَ الرَّجُلُ يُحَدِّثُ عِنْدَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِالْكِذْبَةِ فَمَا يَزَالُ فِى نَفْسِهِ حَتَّى يَعْلَمَ أَنَّهُ قَدْ أَحْدَثَ مِنْهَا تَوْبَةً. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
No characteristic was more detestable to the Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, than lying. Whenever a man told a lie in the presence of the Prophet, peace and blessings of God be upon him, he would remain troubled until he knows that the man has repented from it. Click on ḥadīth to read more
lens
Advanced Search
facebook twitter youTube share

© Copyright 2011 Adage. Powered by enozom