MUHAMMAD’S TEACHINGS TO MANKIND

Menu
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
ḤADĪTH OF THE DAY

“ Sālem's father narrated that he had divorced his wife during her menstrual period. ‘Umar asked the Prophet, peace and blessings of God be upon him, about that and he replied, "Order him to take her back, then divorce her when she is clean (from the menstrual discharge) or (otherwise) pregnant (1)." Footnotes: (1) Menstruation and the period of puerperal discharge are times when marital relationships are temporarily paused. The potential nervous tension and sexual frustration could result in rushed divorces. ”

Be the Light
ḤADĪTH OF THE DAY

“ Sālem's father narrated that he had divorced his wife during her menstrual period. ‘Umar asked the Prophet, peace and blessings of God be upon him, about that and he replied, "Order him to take her back, then divorce her when she is clean (from the menstrual discharge) or (otherwise) pregnant (1)." Footnotes: (1) Menstruation and the period of puerperal discharge are times when marital relationships are temporarily paused. The potential nervous tension and sexual frustration could result in rushed divorces. ”

lens
Advanced Search

Sunan at-Tirmithiy كتاب الصلاة باب ما جاء أن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة الصلاة

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِى عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ. قَالَ سُفْيَانُ قَوْلُهُ بِبِنَاءِ الْمَسَاجِدِ فِى الدُّورِ. يَعْنِى الْقَبَائِلَ.
Same as above. Sufyān Ibn-Uyaynah (1) quoted his saying, '... to build local mosques" meaning [in the localities of] the various tribes." Footnote: (1) One of the narrators of the hadīth. Click on ḥadīth to read more
lens
Advanced Search
facebook twitter youTube share

© Copyright 2011 Adage. Powered by enozom