MUHAMMAD’S TEACHINGS TO MANKIND

Menu
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
  • About
  • The Ḥadīth
    • Sunan at-Tirmithiy
    • Sahih al-Bukhari
    • Sahih Muslim
    • Sunan Abu Dawud
    • Sunan al-Nasa'i
    • Sunan Ibn Majah
    • Muwatta of Imam Malik
    • Advanced Search
  • Downloads
  • Media
    • Video
    • Audio
  • Glossary
  • Transliteration
  • Join Us
  • Contact
  • Donate
ḤADĪTH OF THE DAY

“ The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, “Do not sever [kinship ties], do not turn your backs on one another, do not hate one another, do not be envious of one another, and be brothers, bondsmen of God! It is not permissible for a Muslim to estrange his (1) brother for more than three [days].” Footnotes: (1) Masculine nouns and pronouns are generally used in Arabic as a means for referring to both men and women when the meaning is left general and is not otherwise specified. ”

Be the Light
ḤADĪTH OF THE DAY

“ The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him, said, “Do not sever [kinship ties], do not turn your backs on one another, do not hate one another, do not be envious of one another, and be brothers, bondsmen of God! It is not permissible for a Muslim to estrange his (1) brother for more than three [days].” Footnotes: (1) Masculine nouns and pronouns are generally used in Arabic as a means for referring to both men and women when the meaning is left general and is not otherwise specified. ”

lens
Advanced Search

Sunan at-Tirmithiy كتاب الصلاة باب ما جاء فى فضل التكبيرة الأولى

وَإِنَّمَا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ الْبَجَلِىِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَوْلُهُ. حَدَّثَنَا بِذَلِكَ هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ خَالِدِ بْنِ طَهْمَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِى حَبِيبٍ الْبَجَلِىِّ عَنْ أَنَسٍ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ. وَرَوَى إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا. وَهَذَا حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ وَهُوَ حَدِيثٌ مُرْسَلٌ وَعُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ لَمْ يُدْرِكْ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ. قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَبِيبُ بْنُ أَبِى حَبِيبٍ يُكْنَى أَبَا الْكَشُوثَى وَيُقَالُ أَبُو عُمَيْرَةَ.
Same as above. Click on ḥadīth to read more
lens
Advanced Search
facebook twitter youTube share

© Copyright 2011 Adage. Powered by enozom